Vasya Velinova. The Middle Bulgarian Translation of the Chronicle of Constantine Manasses and Its Literary Context. [History and Derivatives]. Sofia..

Vasya Velinova. The Middle Bulgarian Translation of the Chronicle of Constantine Manasses and Its Literary Context. [History and Derivatives]. Sofia..

Scripta & e-Scripta vol. 13, 2014
  • Author(s):
  • Subject(s): Language and Literature Studies //
  • Published by: Institute for Literature BAS
  • Print ISSN: 1312-238X
  • Summary/Abstract:

    Reviews / Vasya Velinova. The Middle Bulgarian Translation of the Chronicle of Constantine Manasses and Its Literary Context. [History and Derivatives]. Sofia, St. Kliment Ohridski Publishing House, 2013, 276 pages.


  • Page Range: 296-298
    No. of Pages: 3
    Language: English
    Year: 2014
    Issue No:: Scripta & e-Scripta vol. 13, 2014

    Submitted on:

  • LINK CEEOL: https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=33185
  • Anissava Miltenova

    Bulgaria
    Prof., Dsc. Institute for Literature, Bulgarian Academy of Sciences, Sofia, Bulgaria
    Description

    Anissava Miltenova is Professor, Dr. Habil. and Chair of the Department of Old Bulgarian Literature in the Institute of literature, Bulgarian Academy of Sciences. Recent and current research areas: text transmission in the Slavia Orthodoxa; typology of the macrostructure of Medieval Slavic Miscellanies; florilegia; apocrypha, Repertorium of the Balkan Cyrillic Manuscripts (encoding with computer tools). Since 1994 she coordinated several projects on computer processing of medieval Slavic manuscripts (joint with Pittsburgh University, USA; University of Gothenburg, Sweden; British Library, London, England; Institute of Russian language, Moscow, etc.).

  • KEYWORDS: