Рукопись 217 Г из университнской библиотеки в Софии и поздняя южнославянская традиция "Слова о 12 снах царя Шахиншаха"

Рукопись 217 Г из университнской библиотеки в Софии и поздняя южнославянская традиция "Слова о 12 снах царя Шахиншаха"

Manuscript No. 217 G from University Library in Sofia and Late Mediaeval Tradition of "Story about 12 Dreams of King Shahinshahi"

Scripta & e-Scripta vol. 7, 2009
  • Author(s):
  • Subject(s): Literary Texts // Story about 12 Dreams of King Shahinshahi // Apocrypha with Eastern origin // Late Mediaeval tradition //
  • Published by: Institute for Literature BAS
  • Print ISSN: 1312-238X
  • Summary/Abstract:

    В публикации представлены опись недавно найденной южнославянской копии „Слова о двенадцати снaх царя Шахиншаха“ и текстологическое исследование доступных для автора южнославянских копий и одной рукописи русского произхождения, являющейся представительной для первой русской редакции. Цель исследования – оределить место этой поздней рукописи начала XIX века в окружении более ранней средневековой традиции – в основном среди копий XV–XVI века, а также раскрыть еe особенности в ракурсе переплетения традиций Средневековья и Возрождения. Текст Слова очень интересный – это символическое толкование двенадцати снов царя Шахиншаха, имеющее эсхатологический характер. Представлена картина „последних времен“ земли в битовых и нравственных измерениях. По мнению некоторых авторов корни этого текста – очень древние – тибетского или персийского происхождения. Представляет интерес проследить, с точки зрения языка и литературы, наступившие изменения в тексте под влиянием разницы во времени и этно-культурном окружении.