The Contaminated Slavic Version of Acta Thomae
Андрей Бояджиев. Контаминираната славянска версия на Acta Thomae
- Author(s): Andrej Boyadzhiev
- Subject(s): Scripta // Medieval Studies // Linguistic // History of Literature //
-
Published by: Institute for Literature BAS
- Print ISSN: 1312-238X
- Summary/Abstract:
The article is dedicated to a rare text of Acta Thomae, which has so far been found only in a copy in a manuscript of the 16th century. A review of textological features is made and the text is compared with several Slavic and Greek copies. Such a version is not found among the transcripts of the Acts of the Apostle Thomas known to us and is a separate branch of tradition that emerged after the translation of the Actа Thomaе and Acta Thomae Minora. It is believed that the text in Slavic tradition appeared in the 14th century, probably in Bulgaria, but underwent significant revision before being included in Izmaragd. The research includes a publication of the text.
Journal: Scripta & e-Scripta vol. 22, 2022
-
Page Range: 205-219
No. of Pages: 15
Language: English - LINK CEEOL:
-
Andrej BoyadzhievProf., PhD, Faculty of Slavic Philology, University of SofiaDescription
Dr. Andrej Bojadžiev is Professor in the Faculty of Slavic Studies at Sofia University “St. Kliment Ohridski“. His main fields of interests are Slavic historical linguistics, Cyrillic and Glagolitic paleography, markup technologies, digital humanities, and electronic publishing.
-